Over Pierre-Luc
Engels
Vloeiend
Nederlands
Tweetalig / moedertaal
Duits
Vloeiend
Frans
Tweetalig / moedertaal
Werkervaring
- JOHN PAUL (Filiale Accor)Traduction FR--> DE ou ENG-->DE de documents juridiquesapril 2026 - april 2026Traduction de différents documents juridiques destinés à informer des consommateursDocuments sources : FR ou ENG (français ou anglais)Documents cibles : DE (allemand)Lexique : juridique/contractuelDétail :- Conditions Générales d'Utilisation FR--> DE- Politique de confidentialité ENG-->DE- Template d'email de collecte de consentement ENG-->DE
- TotalEnergiesTraduction d'outil de guidage RH interneaugustus 2025 - september 2025 (1 maand)Traduction FR-EN via Coup2Coeur pour TotalEnergies d'un outil de guidage RH interne "Quand la maladie chronique rencontre le travail : comprendre et agir" établi par Ariane Conseil.Le but de ce document est de favoriser l'inclusion de travailleurs TIH au sein de l'entreprise, dans une approche globalisée prenant en compte tous les aspects de la vie professionnelle et privée, avec une approche considérant tant le point de vue de l'employeur que celui de l'employé.
- Impact Group
Op Malt
Traducteurjuli 2025 - juli 2025Traduction FR-NL d'un communiqué destiné aux actionnaires et du planning 2026 pour le groupe Impact spécialisé dans le packaging industriel responsable.
Beoordelingen
Aanbevelingen
Deze freelancerprofielen matchen ook met zoekopdracht.
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Opleidingen
- Commerce internationalESIDEC2000Après avoir obtenu mon diplôme de Commerce International où j'ai entre autres obtenu le DBE (Diploma in Business English), le Grundbaustein (allemand), j'ai travaillé durant quinze ans aux Pays-Bas en tant que responsable commercial international.
Diploma's
- DBE (Diploma in Business English)Franco-British Chamber of Commerce2000
- Nederlands INB cursus niveau 4Koning WIllem I College2001