Met mijn voorliefde voor talen pik ik een taal vlug op. Vanaf mijn zesde levensjaar ga ik elke zomer met mijn familie naar Frankrijk, waardoor ik de Franse taal zeer goed begrijp. Nadat ik een jaar in Duitsland heb gewoond, is het Duits mij ook niet langer onbekend, en sinds ik samenwoon met mijn Zuid-Afrikaanse vriend, kan ik Afrikaans aan het lijstje toevoegen. Zo spreek ik niet alleen vloeiend Engels en Nederlands, maar vind ik ook mijn weg in deze andere drie talen.
Mijn passie voor vertalen ontdekte ik in feite per toeval. Mijn oom schreef wat jaren geleden een boek over een noodlottig familieverhaal en ik kreeg de eer om het te vertalen. Zo is het balletje gaan rollen. Ik haal veel plezier uit het vertalen van allerlei soorten teksten, maar ben ook dol op het controleren van teksten. Vertalen doe ik van het Engels, Frans, Duits, Afrikaans of Nederlands naar het Engels of Nederlands. Teksten controleren doe ik in het Engels of Nederlands.
Ik kijk er enorm naar uit om samen te werken!
- GoogleCEOSOFTWAREPRODUCTIE
Menlo Park, CA, USA
september 1998 - Vandaag (25 jaren en 3 maanden)Als ik het zou moeten samenvatten, zou ik zeggen dat het een geweldig avontuur is...
Do you really want to delete this item?
Do you really want to delete this item?
Do you really want to delete this item?